Prevod od "scoppiata la" do Srpski

Prevodi:

избио

Kako koristiti "scoppiata la" u rečenicama:

Quando è scoppiata la guerra avevo solo precedenti da minore.
Kad je izbio rat, nisam imao dosije osim sitnih zloèina.
Quando è scoppiata la guerra, le ho procurato un passaggio sul mercantile... quello spaccato in due dal siluro.
Kad je poceo rat, pobrinuo sam se da na mom brodu krene kuci, tada je brod pogodio torpedo.
Mentre parlavo di pace con te è scoppiata la guerra.
Dok sam ja ovdje stajao i govorio o miru, poèeo je rat.
Mi è scoppiata la gobba, non la sento più!
Moja grba je pukla, ne oseæam je više!
Sembra che là dentro sia scoppiata la guerra!
Zvuèi kao da je u toku pravi rat.
Non si sa, forse è scoppiata la macchina.
Kažu da je odleteo u vazduh.
È scoppiata la seconda guerra mondiale.
Mislim da smo upravo ušli u II. svetski rat!
È quando ho deciso di non fare più l'avvocato che è scoppiata la guerra.
Zasrao sam kad sam napustio prava. Tad smo zaratili.
Poi la provvidenza ci ha dato un papa amante della pace ed è scoppiata la guerra.
Proviðenje nam je zatim poslalo miroljubivog papu i izbio je rat.
Lily ha lasciato il barattolo aperto... e Marshall e' scoppiata la testa.
Lily je ostavila poklopac otvoren... a Marshall je cjepao glave.
Quando è morta mia madre, dovevo andare in Inghilterra anch'io, ma poi è scoppiata la guerra.
Ali 2 godine kasnije, izbio je rat. Ne vraæam se tamo ponovo.
L'incidente ha spezzato la quiete di Koreatown, dove erano in corso i festeggiamenti, finche' non e' scoppiata la violenza.
Incident je uzburkao inaèe mirnu korejsku èetvrt u kojoj je trajalo slavlje dok se zloèin nije desio.
Ricordi che te l'avevamo detto? Era impossibile prevedere cosa sarebbe successo, una volta scoppiata la bomba.
Mark, rekIi smo ti da je nemoguæe predvidjeti što æe se zbiti kad sIuèaj izaðe u javnost.
Ero dipendente di un ente di assistenza... ed insegnavo in una scuola, quando e' scoppiata la guerra.
Radio sam za humanitarnu pomoæ, i predavao sam u školi kad je rat zapoèeo.
Quando è scoppiata la Grande Guerra, i nostri soldati tornavano in Australia dal fronte, molti di loro traumatizzati, incapaci a parlare.
Када је дошао Први светски рат, наши војници су се враћали у Аустралију са фронта, многи од њих су били истраумирани од бомби и нису могли да говоре.
E' scoppiata la mania per gli eroi Per me sono una minaccia.
Herojska-mania? Ra bih rekao herojsko ugrožavanje!
E' per quello che e' scoppiata la rissa?
Je li zbog toga pocela tuca?
Quello che capisco è che era con te, quando è scoppiata la bomba alla Synequanon.
Razumem da je bila sa tobom kada se desila eksplozija ispred Sinekvanona.
Un anno e sarei diventato portfolio manager con un bonus a sette cifre. Poi è scoppiata la crisi e l'azienda è fallita.
Trebalo je da postanem investicioni direktor sa milionskim bonusom, kad je nastupila kriza i firma je propala.
Quando e' scoppiata la guerra, io e mio marito abbiamo dato rifugio ai feriti.
Када је избио рат, мој муж и ја дао склониште да повређени.
La bomba non e' scoppiata, la bambina e' salva, Zamani e' morto.
Bomba nije aktivirana, devojèica je bezbedna, Zamani je mrtav.
Ero... ero nelle Riserve durante il College, poi è scoppiata la guerra, ho perso la mia ditta pubblicitaria e... eccomi qua.
Био сам резервни официр на колеџу и када је избио рат... Изгубио сам своју маркетиншку фирму и ево ме овде.
Ora, le viene in mente qualcun altro che era a Cambridge, e che lavora ad un progetto top-secret da quando è scoppiata la guerra?
Znate li bilo koga drugog, koga znamo, ko je bio na Kembridžu, a onda je preuzeo nešto mutno i strogo poverljivo kad je izbio rat?
Poi e' scoppiata la guerra e, per Hitler, tutta l'Europa e' diventata troppo bassa.
А онда је избио рат... цела Европа је постала премала за Хитлера.
Quando e' scoppiata la prima bomba, non eri qui.
Pa, nisi bila tu kad je prva bomba eksplodirala.
E quando e' scoppiata la seconda, mi hai mandato nella parte sbagliata.
A kod druge bombe si me poslala pogrešnim putem.
Quando e' scoppiata la guerra, pare che le doti di Askari... furono assoldate dal regime per far parlare potenziali informatori, cosi' come soldati statunitensi prigionieri.
Kada je rat bio izbio, izgledalo je da Askarijevi talenti su bili regrutovani od strane režima da slome potencijalne doušnike isto tako dobro kao i amerièke trupe.
L'hai abbandonata quando e' scoppiata la bomba.
Ga ostavio si iza sebe kada su bombe pale.
Tu non l'hai trovato strano che quando... è scoppiata la bolla delle dot-com, nel 2001, i prezzi degli immobili di San Jose, capitale mondiale di quel settore... sono aumentati?
Zar ti nije bilo èudno kad je pukao tehnološki balon 2001. a tržište nekretnina u San Joseu, tehnološkoj prijestolnici sveta je poraslo? Èudno.
Pensavo che mi sarebbe scoppiata la testa.
Mislila sam da æe mi glava eksplodirati.
Nella calma e nella tempesta del viaggio, ho riflettuto sui vent'anni che sono passati da quando è scoppiata la persecuzione.
Tokom mirnog mora i oluja na putu, prisetio sam se onih 20 godina koje su prošle od poèetaka progona.
Una volta scoppiata la guerra, la Russia cercherà di espandersi in Anatolia.
Kad ovaj rat poène, Rusija æe pokušati da svoje granice proširi u Anadoliju.
Era nel garage quand'è scoppiata la bomba.
Bio je u garaži kada je bomba eksplodirala.
1.6221740245819s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?